logo

"Sería muy importante tener espacio para unirnos y hablar sobre cosas de importancia para nosotros."

Inglés/English

Las donaciones para la campaña de este año se destinarán a becas para traer representantes indígenas de todas partes de las Américas a nuestra Conferencia de Verano de 2018 en Keuka Park, Nueva York. Cada semana contará una historia diferente de una comunidad indígena BPFNA ~ Bautistas por la Paz está conectada. El diez por ciento de todas las ganancias recaudadas se destinarán también a esfuerzos de ayuda en desastres en México y Puerto Rico. Haga clic aquí para donar a esta campaña. El objetivo de la campaña de este año es recaudar $5,000 dólares estadounidenses. 


¡Gracias a todos los que han donado hasta ahora a nuestra campaña #GivingTuesday 2017! Todavía tenemos que recaudar aproximadamente $ 4,000 USD para alcanzar nuestra meta de campaña de $ 5,000 USD para el 28 de noviembre.

La campaña de este año es muy importante, ya que las donaciones se destinarán a traer representantes indígenas de todas partes de las Américas a nuestra Conferencia de Verano de 2018 en Keuka Park, Nueva York. Especialmente porque el tema de nuestra conferencia de 2018 es "Descentrar el Poder y el Privilegio: Convertirse en el Extraño", y mientras nos movemos juntos cy juntas omo una organización a través del trabajo de desmantelar nuestro propio legado de colonialismo, supremacía blanca y opresión, es necesario que proporcionemos espacio y recursos para potenciar las voces más impactadas por estos sistemas tóxicos.

Un grupo con el que pudimos conectarnos mejor este año en la Conferencia de Verano fue el Seminario Bautista de México. Varios profesores y personal del Seminario Bautista que estuvieron presentes en nuestra Conferencia de Verano son de origen indígena y están trabajando activamente con diferentes grupos indígenas en la Ciudad de México y en otras partes de México.

"Trabajamos en cinco estados diferentes en México con siete pueblos indígenas diferentes. Hay 68 grupos de idiomas en México y trabajamos con siete. Y hay 364 dialectos diferentes en total. El Seminario solo está haciendo una pequeña parte del trabajo. Solo trabajamos con siete grupos, y hay 68 de éstos. Esperamos que otras instituciones teológicas se den cuenta de ello, vean la necesidad y hagan algo al respecto, para trabajar junto a nosotros  n esto ". ¬-Lázaro González, Zapoteca

"El lenguaje de los cursos y los temas debe estar de acuerdo con las necesidades de las comunidades, para que los entiendan y puedan reflexionar sobre el contenido para asimilarlo en su contexto. Esto no es para el beneficio del Seminario, sino para el beneficio explícito de la iglesia y la comunidad. "-Noé Trujillo, Nahuatl

"Nuestra gran esperanza es crear todos los cursos y materiales educativos en estos idiomas indígenas. Tenemos dos propósitos lingüísticos en nuestra educación: 1. Poder enseñar español a quienes necesitan aprender 2. Pero también que nunca pierdan su identidad indígena. Este es un gran desafío para nosotros: poder crear este curso en sus propios idiomas. Uno de los objetivos de la asociación de las iglesias indígenas es que puedan practicar sus propios idiomas y mantenerlos vivos. Porque esto es lo que les da identidad ". -Lázaro González, Zapoteca

¿No sería grandioso tener una comunidad más grande del Seminario Bautista de México, y de más comunidades indígenas de las Américas, que pudiera estar con nosotros en 2018 y más allá?

"Sería muy importante para las conferencias futuras tener espacio para que los grupos indígenas se reúnan y hablen de cosas que son importantes para nosotros. También debemos asegurarnos de que haya participantes indígenas en nuestros campamentos. BPFNA ~ Bautistas por la Paz necesita más representación y participación de los pueblos indígenas porque, para nosotros, es incluso una cuestión de poder decidir qué significa estar mejor "arropado", qué tal se ve y cómo ocurre esto. Es una discusión que debemos tener. Tuvimos la oportunidad de estar aquí con personas que realmente necesitan ser abrazadas y vestidas, así que tenemos que preguntar '¿Qué significa eso para ti?' "-Sury González, Zapoteca y Nahuatl

"Nos encantaría que los pueblos indígenas y las iglesias de CICEM puedan formar parte de BPFNA. Nos encantaría poder tener un sector Indígena de BPFNA ~ Bautistas por la Paz ... Este tema de arroparnos con esperanza es algo que nos habla de cómo nos arropamos en nuestras propias comunidades y de cuán desesperada es la necesidad para nosotros . "- Lázaro González, Zapoteca

Esperamos que considere donar a esta campaña. Proporcionar espacio para compartir recursos, tácticas y experiencias ayudará a conectar y empoderar a las comunidades indígenas de las Américas. Como organización, vemos esto como un próximo paso importante y necesario para cruzar fronteras y fronteras y crear la paz de Dios enraizada en la justicia. Haga clic aquí para donar en línea o enviar por correo una donación a 300 Hawthorne Ln, Suite 205, Charlotte, NC 28204 EE. UU.

Con la ayuda de usted en la comunidad BPFNA ~ Bautistas por la Paz, podemos hacer esto posible.

Inglés/English


Convertirse en Miembro Dona La Tienda