View this website in / Ver este sitio web en:
logo

Clothing Each Other With Hope: Interviews from Peace Camp 2017

Amparo, Luz (Colombia)

Inglés/EnglishEspañol/Spanish

"We think that one of the best ways to start building peace is through the empowerment of women and through raising awareness. We try to train women to see their bodies as territories of peace." / "Creemos que una de las mejores maneras de empezar a construir la paz es a través del empoderamiento de las mujeres y mediante la sensibilización. Tratamos de capacitar a las mujeres para que vean sus cuerpos como territorios de paz."

 

Arnold, Lem (EE.UU. / United States)

Inglés/EnglishEspañol/Spanish

"Once someone tells you their gender identity there’s really no other question that needs to be asked. It’s interesting to get people to grasp that and to realize that sexual orientation is something completely different." / "Una vez que alguien te dice de su identidad de género no hay realmente ninguna otra pregunta que hacer. Es interesante lograr que la gente se dé cuenta y comprenda que la orientación sexual es algo completamente diferente."

Burkett, Anna (EE.UU. / United States)

Inglés/EnglishEspañol/Spanish

"If my students learn some Spanish along the way, then great, but I see my main job as being able to teach my students how to approach and interact with someone who is different from them." / "Si mis estudiantes aprenden algo de español a lo largo del camino, entonces es grandioso, pero veo mi trabajo principal como el enseñar a mis estudiantes a acercarse e interactuar con alguien que es diferente de ellos."

Encino, Eleazar, Aurelia Jiménez & Dallita Juárez (México / Mexico)

Inglés/EnglishEspañol/Spanish

"Our way of thinking as Indigenous people is that peace and hope goes along with faith. That can only become truth when we commit together." / "Nuestra manera de pensar como pueblo indígena es que la paz y la esperanza van junto con la fe. Eso sólo puede llegar a ser verdad cuando nos comprometemos juntos."

 

González, Lázaro, Suriana González & Noé Trujillo (México / Mexico)

Inglés/EnglishEspañol/Spanish

"This theme of clothing ourselves with hope is something that speaks to us about how we clothe ourselves in our own communities and how desperate a need that is for us." / "Este tema de arroparnos con esperanza es algo que nos habla de cómo nos arropamos en nuestras propias comunidades y cómo nos desesperamos por una necesidad que es para nosotros."

Mayol, Ricardo (Guatemala)

Inglés/EnglishEspañol/Spanish

"How can we be companions for those who are suffering and struggling? How can we mobilize our voices together in each country? This is a prophetic voice. How can we influence and challenge the structure?" / "¿Cómo podemos ser compañeros/as para los y las que sufren y luchan? ¿Cómo podemos movilizar nuestras voces en cada país? Esta es una voz profética. ¿Cómo podemos influir y desafiar la estructura?"

 

Norton, Deb & Jonathan Sledge (EE.UU. / United States)

Inglés/EnglishEspañol/Spanish

"I’ve heard that the things we’re most passionate about, our voices break when we start talking about them, so I learned to start watching for when that happens to me because sometimes you have so much on your plate that you don’t hear your true heart interest." / "Bueno, he oído de las cosas que más nos apasionan, nuestras voces se rompen cuando empezamos a hablar de ellas. Así que aprendí a mirar cuando eso me sucede porque a veces tienes tanto en tu plato que no escuchas el interés de tu verdadero corazón."

Sparguer, Jodi (Canadá / Canada)

Inglés/EnglishEspañol/Spanish

"The other work that I do is what I call Healing at the Wounding Place, which looks at owning that the site of the church has been a place of wounding of Indigenous folks and being able to say that over and over so the healing can come. " / "El otro trabajo que hago es lo que yo llamo Healing at the Wounding Place, pero hay que apropiarse de que el sitio de la iglesia ha sido un lugar donde se ha herido a gente indígena y hay que poder decir eso y decirlo una y otra vez para que la curación pueda venir."

 


Peacemaker Fair Trade Project Meet Our Members Donate to BPFNA Buy Resources